TU Darmstadt / ULB / TUbiblio

‚Saber y ganar – ist das ein Quiz?‘ – Mehrsprachigkeitsdidaktische Elemente in zugelassenen Lehrwerken für Integrationskurse

Maahs, Ina-Maria ; Triulzi, Marco (2023)
‚Saber y ganar – ist das ein Quiz?‘ – Mehrsprachigkeitsdidaktische Elemente in zugelassenen Lehrwerken für Integrationskurse.
In: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF, 2020, 25 (2)
doi: 10.26083/tuprints-00021913
Artikel, Zweitveröffentlichung, Verlagsversion

Kurzbeschreibung (Abstract)

Vor dem Hintergrund aktueller Ansätze der (Fremd- und Zweit-)Sprachendidaktik, die Mehrsprachigkeitsorientierung als Unterrichtsprinzip empfehlen, fragt dieser Beitrag, inwiefern sich solche theoretischen Konzepte in den Formulierungen des aktuellen Rahmencurriculums für die Integrationskurse der Bundesrepublik Deutschland widerspiegeln und als didaktische Konzepte in den entsprechenden Lehrwerken umgesetzt werden. Dabei wird ein deutlicher Mangel an systematischer Umsetzung der curricularen Vorgaben wie auch der aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnisse in Bezug auf Mehrsprachigkeitsdidaktik in den untersuchten Lehrwerken identifiziert. Als aus den Ergebnissen der Analyse abgeleitete Konsequenz wird eine zeitnahe Schließung dieser Lücke zwischen Theorie, Empirie und Unterrichtspraxis gefordert, die von Wissenschaft, Bildungsadministration, Anbietern für Aus- und Weiterbildung, Lehrpraxis und Verlagen gemeinsam bewältigt werden muss.

Typ des Eintrags: Artikel
Erschienen: 2023
Autor(en): Maahs, Ina-Maria ; Triulzi, Marco
Art des Eintrags: Zweitveröffentlichung
Titel: ‚Saber y ganar – ist das ein Quiz?‘ – Mehrsprachigkeitsdidaktische Elemente in zugelassenen Lehrwerken für Integrationskurse
Sprache: Deutsch
Publikationsjahr: 2023
Ort: Darmstadt
Publikationsdatum der Erstveröffentlichung: 2020
Verlag: Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt
Titel der Zeitschrift, Zeitung oder Schriftenreihe: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF
Jahrgang/Volume einer Zeitschrift: 25
(Heft-)Nummer: 2
DOI: 10.26083/tuprints-00021913
URL / URN: https://tuprints.ulb.tu-darmstadt.de/21913
Zugehörige Links:
Herkunft: Zweitveröffentlichung von TUjournals
Kurzbeschreibung (Abstract):

Vor dem Hintergrund aktueller Ansätze der (Fremd- und Zweit-)Sprachendidaktik, die Mehrsprachigkeitsorientierung als Unterrichtsprinzip empfehlen, fragt dieser Beitrag, inwiefern sich solche theoretischen Konzepte in den Formulierungen des aktuellen Rahmencurriculums für die Integrationskurse der Bundesrepublik Deutschland widerspiegeln und als didaktische Konzepte in den entsprechenden Lehrwerken umgesetzt werden. Dabei wird ein deutlicher Mangel an systematischer Umsetzung der curricularen Vorgaben wie auch der aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnisse in Bezug auf Mehrsprachigkeitsdidaktik in den untersuchten Lehrwerken identifiziert. Als aus den Ergebnissen der Analyse abgeleitete Konsequenz wird eine zeitnahe Schließung dieser Lücke zwischen Theorie, Empirie und Unterrichtspraxis gefordert, die von Wissenschaft, Bildungsadministration, Anbietern für Aus- und Weiterbildung, Lehrpraxis und Verlagen gemeinsam bewältigt werden muss.

Alternatives oder übersetztes Abstract:
Alternatives AbstractSprache

'Saber y ganar - ist das ein Quiz?' - Multilingual instructional elements in approved textbooks for integration courses in German as a second language. In light of current approaches to (foreign and second) language education, recommending a multilingual approach as a teaching principle, this article questions the extent to which such theoretical concepts are reflected in the definitions of the current framework curriculum for integration courses in the Federal Republic of Germany and how they are translated into instructional concepts in the related textbooks. The study identifies a clear lack of systematic implementation of the curricular guidelines as well as of current scientific findings regarding multilingual approaches in the examined textbooks. As a consequence a prompt closing of the gap between theory, empirical research and teaching practice is demanded. This gap has to be closed jointly by research, education administration, providers for education and training, teaching practice and publishing houses.

Englisch
Freie Schlagworte: Erwachsenenbildung, Deutsch als Zweitsprache, Mehrsprachigkeitsdidaktik, Lehrwerksanalyse, Integrationskurse, Adult education, German as a second language, multilingual approaches, textbook analysis, integration courses
Status: Verlagsversion
URN: urn:nbn:de:tuda-tuprints-219131
Sachgruppe der Dewey Dezimalklassifikatin (DDC): 400 Sprache > 400 Sprache, Linguistik
Fachbereich(e)/-gebiet(e): 02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften
02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft
02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Sprachwissenschaft - Mehrsprachigkeit
Hinterlegungsdatum: 28 Sep 2023 11:48
Letzte Änderung: 28 Sep 2023 11:48
PPN:
Zugehörige Links:
Export:
Suche nach Titel in: TUfind oder in Google
Frage zum Eintrag Frage zum Eintrag

Optionen (nur für Redakteure)
Redaktionelle Details anzeigen Redaktionelle Details anzeigen