TU Darmstadt / ULB / TUbiblio

Eher Container als Konstrukt: Zum deutschsprachigen Raum in Deutsch als Fremdsprache

Shafer, Naomi (2018)
Eher Container als Konstrukt: Zum deutschsprachigen Raum in Deutsch als Fremdsprache.
In: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF, 23 (2)
Artikel, Bibliographie

Dies ist die neueste Version dieses Eintrags.

Kurzbeschreibung (Abstract)

Dieser Beitrag befasst sich mit der Frage nach einem Spatial Turn im Fach Deutsch als Fremdsprache (DaF). Zuerst werden raumtheoretische Grundlagen resümiert. Danach wird der Umgang mit (dem deutschsprachigen) Raum im Bereich DaF beleuchtet und es werden zehn DaF-Lehrwerke auf Anfangs- und Mittelstufe explorativ analysiert. Darin findet Raum systematisch handlungsorientiert Eingang, zumeist als Wohn- und Lebensort oder Ausflugs- und Urlaubsziel. Von Ausnahmen abgesehen, werden Raumkonzepte dabei als objektiv existierende Gegebenheiten vermittelt, deren Konstruktionscharakter ebenso wenig kritisch reflektiert wird wie das tradierte positive Bild des deutschsprachigen Raums als dezidiert (er-)lebenswertem Ort.

Typ des Eintrags: Artikel
Erschienen: 2018
Autor(en): Shafer, Naomi
Art des Eintrags: Bibliographie
Titel: Eher Container als Konstrukt: Zum deutschsprachigen Raum in Deutsch als Fremdsprache
Sprache: Deutsch
Publikationsjahr: 2018
Ort: Darmstadt
Verlag: Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt
Titel der Zeitschrift, Zeitung oder Schriftenreihe: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF
Jahrgang/Volume einer Zeitschrift: 23
(Heft-)Nummer: 2
Zugehörige Links:
Kurzbeschreibung (Abstract):

Dieser Beitrag befasst sich mit der Frage nach einem Spatial Turn im Fach Deutsch als Fremdsprache (DaF). Zuerst werden raumtheoretische Grundlagen resümiert. Danach wird der Umgang mit (dem deutschsprachigen) Raum im Bereich DaF beleuchtet und es werden zehn DaF-Lehrwerke auf Anfangs- und Mittelstufe explorativ analysiert. Darin findet Raum systematisch handlungsorientiert Eingang, zumeist als Wohn- und Lebensort oder Ausflugs- und Urlaubsziel. Von Ausnahmen abgesehen, werden Raumkonzepte dabei als objektiv existierende Gegebenheiten vermittelt, deren Konstruktionscharakter ebenso wenig kritisch reflektiert wird wie das tradierte positive Bild des deutschsprachigen Raums als dezidiert (er-)lebenswertem Ort.

Alternatives oder übersetztes Abstract:
Alternatives AbstractSprache

This paper addresses the question of a spatial turn in German as a Foreign Language (GFL). After summarizing the theoretical background, the text looks at the concept of a German-speaking area in GFL and reports on an explorative analysis of ten GFL course books at beginning and low intermediate level, which include space systematically in an action-oriented way, mostly as places to live and as a destination for trips and holidays. With few exceptions, spatial concepts are taught as objectively existing facts, whose nature as constructs is put into question as little as is the positive picture of the German-speaking area as a place worth living and/or experiencing.

Englisch
Freie Schlagworte: Deutsch als Fremdsprache; Spatial Turn; Raum; Raumvorstellungen; Lehrwerksanalyse; Landeskunde; Landesbild; German as a Foreign Language; Spatial Turn; space; concepts of space; textbook analysis; cultural studies; image of a country.
Sachgruppe der Dewey Dezimalklassifikatin (DDC): 400 Sprache > 400 Sprache, Linguistik
Fachbereich(e)/-gebiet(e): 02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften
02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft
02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Sprachwissenschaft - Mehrsprachigkeit
Hinterlegungsdatum: 02 Aug 2024 13:10
Letzte Änderung: 02 Aug 2024 13:10
PPN:
Export:
Suche nach Titel in: TUfind oder in Google

Verfügbare Versionen dieses Eintrags

Frage zum Eintrag Frage zum Eintrag

Optionen (nur für Redakteure)
Redaktionelle Details anzeigen Redaktionelle Details anzeigen