Bohunovsky, Ruth ; Zink Bolognini, Carmen (2005)
Deutsch für Brasilianer: Begegnungen mit dem Fremden als Vorbereitung für interkulturelle Kompetenz.
In: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF, 10 (3)
Artikel, Bibliographie
Dies ist die neueste Version dieses Eintrags.
Kurzbeschreibung (Abstract)
Diskussionen über die (mangelnde) Qualität des Fremdsprachenunterrichts sind in Brasilien momentan sehr aktuell. Dabei geht es hauptsächlich um den Englischunterricht, der ab dem 5. Schuljahr obligatorisch ist, aber die grundlegenden Fragen, die diskutiert werden, betreffen den Fremdsprachenunterricht in Brasilien allgemein. Oft steht die angeblich mangelnde Ausbildung der LehrerInnen im Mittelpunkt der Debatten, manchmal sind es die strukturellen Schwächen des Schulsystems im Allgemeinen. In zunehmendem Ausmaß werden jedoch auch die Merkmale der in Brasilien verwendeten Lehrmaterialen und -methoden diskutiert und kritisiert. Statt sich wie bisher um die Übernahme international anerkannter Materialien und Methoden zu bemühen, geht es dabei immer mehr um die spezifischen Eigenheiten des Fremdsprachenunterrichts in Brasilien und darum, wie im Unterricht darauf eingegangen werden soll. Die aktuelle Tendenz dieser Debatten zeigt sich am Beispiel folgenden Zitats aus einem Beitrag einer weit verbreiteten Tageszeitung zum Thema Englischunterricht im Kontext der brasilianischen Realität: "Es bringt nichts, in der Peripherie São Paulos die Kinder zu bitten, einen Dialog von jemandem zu wiederholen, der gerade am Londoner Flughafen ankommt" (O Estado de São Paulo, 2. Mai 2005). Der Tenor vieler akademischer Arbeiten zum selben Thema ist ähnlich, da auch hier oft darauf hingewiesen wird, dass die im Fremdsprachenunterricht üblicherweise verwendeten Methoden und Lehrmaterialien nicht an die Realität der meisten brasilianischen StudentInnen angepasst sind (Coracini, 2003; Grigoletto, 2003).
Typ des Eintrags: | Artikel |
---|---|
Erschienen: | 2005 |
Autor(en): | Bohunovsky, Ruth ; Zink Bolognini, Carmen |
Art des Eintrags: | Bibliographie |
Titel: | Deutsch für Brasilianer: Begegnungen mit dem Fremden als Vorbereitung für interkulturelle Kompetenz |
Sprache: | Deutsch |
Publikationsjahr: | 2005 |
Ort: | Darmstadt |
Verlag: | Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt |
Titel der Zeitschrift, Zeitung oder Schriftenreihe: | Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF |
Jahrgang/Volume einer Zeitschrift: | 10 |
(Heft-)Nummer: | 3 |
Zugehörige Links: | |
Kurzbeschreibung (Abstract): | Diskussionen über die (mangelnde) Qualität des Fremdsprachenunterrichts sind in Brasilien momentan sehr aktuell. Dabei geht es hauptsächlich um den Englischunterricht, der ab dem 5. Schuljahr obligatorisch ist, aber die grundlegenden Fragen, die diskutiert werden, betreffen den Fremdsprachenunterricht in Brasilien allgemein. Oft steht die angeblich mangelnde Ausbildung der LehrerInnen im Mittelpunkt der Debatten, manchmal sind es die strukturellen Schwächen des Schulsystems im Allgemeinen. In zunehmendem Ausmaß werden jedoch auch die Merkmale der in Brasilien verwendeten Lehrmaterialen und -methoden diskutiert und kritisiert. Statt sich wie bisher um die Übernahme international anerkannter Materialien und Methoden zu bemühen, geht es dabei immer mehr um die spezifischen Eigenheiten des Fremdsprachenunterrichts in Brasilien und darum, wie im Unterricht darauf eingegangen werden soll. Die aktuelle Tendenz dieser Debatten zeigt sich am Beispiel folgenden Zitats aus einem Beitrag einer weit verbreiteten Tageszeitung zum Thema Englischunterricht im Kontext der brasilianischen Realität: "Es bringt nichts, in der Peripherie São Paulos die Kinder zu bitten, einen Dialog von jemandem zu wiederholen, der gerade am Londoner Flughafen ankommt" (O Estado de São Paulo, 2. Mai 2005). Der Tenor vieler akademischer Arbeiten zum selben Thema ist ähnlich, da auch hier oft darauf hingewiesen wird, dass die im Fremdsprachenunterricht üblicherweise verwendeten Methoden und Lehrmaterialien nicht an die Realität der meisten brasilianischen StudentInnen angepasst sind (Coracini, 2003; Grigoletto, 2003). |
Sachgruppe der Dewey Dezimalklassifikatin (DDC): | 400 Sprache > 400 Sprache, Linguistik |
Fachbereich(e)/-gebiet(e): | 02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften 02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft 02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Sprachwissenschaft - Mehrsprachigkeit |
Hinterlegungsdatum: | 02 Aug 2024 13:05 |
Letzte Änderung: | 02 Aug 2024 13:05 |
PPN: | |
Export: | |
Suche nach Titel in: | TUfind oder in Google |
Verfügbare Versionen dieses Eintrags
-
Deutsch für Brasilianer: Begegnungen mit dem Fremden als Vorbereitung für interkulturelle Kompetenz. (deposited 28 Sep 2023 11:21)
- Deutsch für Brasilianer: Begegnungen mit dem Fremden als Vorbereitung für interkulturelle Kompetenz. (deposited 02 Aug 2024 13:05) [Gegenwärtig angezeigt]
Frage zum Eintrag |
Optionen (nur für Redakteure)
Redaktionelle Details anzeigen |