Mazza, Elisabetta (2023)
'Ein Ausländer ist ein Ausländer ist ein Ausländer' oder: Die sprachlichen (Fehl-)Schritte in Richtung Interkulturalität: deutsche Bezeichnungen für Nicht-Inländer.
In: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF, 1998, 2 (3)
doi: 10.26083/tuprints-00011996
Artikel, Zweitveröffentlichung, Verlagsversion
Es ist eine neuere Version dieses Eintrags verfügbar. |
Kurzbeschreibung (Abstract)
Wenn Shakespeare Julia ausrufen läßt: "What's in a name? That which we call a rose/By any other name would smell as sweet" (Romeo and Juliet, 11,2), kann ich ihm - ausnahmsweise - nicht beipflichten. Hinter der Aussage steht der Gedanke, daß es gleichgültig ist, wie ein Gegenstand benannt wird. Es ist aber alles andere als belanglos, denn eine Bezeichnung reflektiert die Ansicht des Namengebers und bedingt die Erfahrung des Betrachters.
Typ des Eintrags: | Artikel |
---|---|
Erschienen: | 2023 |
Autor(en): | Mazza, Elisabetta |
Art des Eintrags: | Zweitveröffentlichung |
Titel: | 'Ein Ausländer ist ein Ausländer ist ein Ausländer' oder: Die sprachlichen (Fehl-)Schritte in Richtung Interkulturalität: deutsche Bezeichnungen für Nicht-Inländer |
Sprache: | Deutsch |
Publikationsjahr: | 2023 |
Ort: | Darmstadt |
Publikationsdatum der Erstveröffentlichung: | 1998 |
Verlag: | Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt |
Titel der Zeitschrift, Zeitung oder Schriftenreihe: | Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF |
Jahrgang/Volume einer Zeitschrift: | 2 |
(Heft-)Nummer: | 3 |
DOI: | 10.26083/tuprints-00011996 |
URL / URN: | https://tuprints.ulb.tu-darmstadt.de/11996 |
Zugehörige Links: | |
Herkunft: | Zweitveröffentlichung von TUjournals |
Kurzbeschreibung (Abstract): | Wenn Shakespeare Julia ausrufen läßt: "What's in a name? That which we call a rose/By any other name would smell as sweet" (Romeo and Juliet, 11,2), kann ich ihm - ausnahmsweise - nicht beipflichten. Hinter der Aussage steht der Gedanke, daß es gleichgültig ist, wie ein Gegenstand benannt wird. Es ist aber alles andere als belanglos, denn eine Bezeichnung reflektiert die Ansicht des Namengebers und bedingt die Erfahrung des Betrachters. |
Status: | Verlagsversion |
URN: | urn:nbn:de:tuda-tuprints-119966 |
Sachgruppe der Dewey Dezimalklassifikatin (DDC): | 400 Sprache > 400 Sprache, Linguistik |
Fachbereich(e)/-gebiet(e): | 02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften 02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft 02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Sprachwissenschaft - Mehrsprachigkeit |
Hinterlegungsdatum: | 28 Sep 2023 10:48 |
Letzte Änderung: | 28 Sep 2023 10:48 |
PPN: | |
Export: | |
Suche nach Titel in: | TUfind oder in Google |
Verfügbare Versionen dieses Eintrags
- 'Ein Ausländer ist ein Ausländer ist ein Ausländer' oder: Die sprachlichen (Fehl-)Schritte in Richtung Interkulturalität: deutsche Bezeichnungen für Nicht-Inländer. (deposited 28 Sep 2023 10:48) [Gegenwärtig angezeigt]
Frage zum Eintrag |
Optionen (nur für Redakteure)
Redaktionelle Details anzeigen |