Matuschek, Michael ; Meyer, Christian M. ; Gurevych, Iryna
Hrsg.: Rehm, Georg ; Stein, Daniel ; Sasaki, Felix ; Witt, Andreas (2018)
Multilingual Knowledge in Aligned Wiktionary and OmegaWiki for Translation Applications.
In: Language technologies for a multilingual Europe. TC 3 III
doi: 10.5281/zenodo.1291940
Buchkapitel, Bibliographie
Kurzbeschreibung (Abstract)
Multilingual lexical-semantic resources play an important role in translation applications. However, multilingual resources with sufficient quality and coverage are rare as the effort of manually constructing such a resource is substantial. In recent years, the emergence of Web 2.0 has opened new possibilities for constructing large-scale lexical-semantic resources. We identified Wiktionary and OmegaWiki as two important multilingual initiatives where a community of users (“crowd”) collaboratively edits and refines the lexical information. They seem especially appropriate in the multilingual domain as users from all languages and cultures can easily contribute. However, despite their advantages such as open access and coverage of multiple languages, these resources have hardly been systematically investigated and utilized until now. Therefore, the goals of our contribution are threefold: (1) We analyze how these resources emerged and characterize their content and structure; (2) We propose an alignment at the word sense level to exploit the complementary information contained in both resources for increased coverage; (3) We describe a mapping of the resources to a standardized, unified model (UBY-LMF) thus creating a large freely available multilingual resource designed for easy integration into applications such as machine translation or computer-aided translation environments.
Typ des Eintrags: | Buchkapitel |
---|---|
Erschienen: | 2018 |
Herausgeber: | Rehm, Georg ; Stein, Daniel ; Sasaki, Felix ; Witt, Andreas |
Autor(en): | Matuschek, Michael ; Meyer, Christian M. ; Gurevych, Iryna |
Art des Eintrags: | Bibliographie |
Titel: | Multilingual Knowledge in Aligned Wiktionary and OmegaWiki for Translation Applications |
Sprache: | Englisch |
Publikationsjahr: | 19 Juni 2018 |
Ort: | Berlin |
Verlag: | Language Science Press |
Buchtitel: | Language technologies for a multilingual Europe. TC 3 III |
Reihe: | Translation and Multilingual Natural Language Processing |
Band einer Reihe: | 4 |
DOI: | 10.5281/zenodo.1291940 |
URL / URN: | http://langsci-press.org//catalog/book/106 |
Kurzbeschreibung (Abstract): | Multilingual lexical-semantic resources play an important role in translation applications. However, multilingual resources with sufficient quality and coverage are rare as the effort of manually constructing such a resource is substantial. In recent years, the emergence of Web 2.0 has opened new possibilities for constructing large-scale lexical-semantic resources. We identified Wiktionary and OmegaWiki as two important multilingual initiatives where a community of users (“crowd”) collaboratively edits and refines the lexical information. They seem especially appropriate in the multilingual domain as users from all languages and cultures can easily contribute. However, despite their advantages such as open access and coverage of multiple languages, these resources have hardly been systematically investigated and utilized until now. Therefore, the goals of our contribution are threefold: (1) We analyze how these resources emerged and characterize their content and structure; (2) We propose an alignment at the word sense level to exploit the complementary information contained in both resources for increased coverage; (3) We describe a mapping of the resources to a standardized, unified model (UBY-LMF) thus creating a large freely available multilingual resource designed for easy integration into applications such as machine translation or computer-aided translation environments. |
Freie Schlagworte: | UKP_s_JOWKL;UKP_p_UBY;UKP_a_LangTech4eHum;reviewed;UKP_reviewed |
Zusätzliche Informationen: | Reprint of Matuschek et al. (2013). |
Fachbereich(e)/-gebiet(e): | 20 Fachbereich Informatik 20 Fachbereich Informatik > Ubiquitäre Wissensverarbeitung |
Hinterlegungsdatum: | 31 Dez 2016 14:29 |
Letzte Änderung: | 24 Jan 2020 12:03 |
PPN: | |
Export: | |
Suche nach Titel in: | TUfind oder in Google |
Frage zum Eintrag |
Optionen (nur für Redakteure)
Redaktionelle Details anzeigen |